% aidisclose-gr.ldf - Gr \AIDstrings{ tools_used = {Εργαλεία\ παραγωγικής\ ΤΝ\ που\ χρησιμοποιήθηκαν:}, none_used = {Δεν\ δηλώθηκαν\ εργαλεία\ παραγωγικής\ ΤΝ.}, author = {Ο\ συγγραφέας}, authors = {Οι\ συγγραφείς}, declares = {δηλώνει}, declare = {δηλώνουν}, acknowledges = {αναγνωρίζει}, acknowledge = {αναγνωρίζουν}, accepts = {αναλαμβάνει}, accept = {αναλαμβάνουν}, and = {και}, preamble = {,\ ,\ \ τη\ χρήση\ των\ ακόλουθων\ εργαλείων\ παραγωγικής\ τεχνητής\ νοημοσύνης\ κατά\ την\ ανάπτυξη\ αυτής\ της\ διατριβής.\ Αυτές\ οι\ τεχνολογίες\ χρησιμοποιήθηκαν\ υπό\ αυστηρή\ επίβλεψη\ και\ όλα\ τα\ αποτελέσματα\ που\ δημιουργήθηκαν\ από\ ΤΝ\ εξετάστηκαν\ κριτικά\ και\ επαληθεύτηκαν\ για\ την\ ακρίβειά\ τους.\ \ \ την\ πλήρη\ ευθύνη\ για\ την\ εγκυρότητα\ και\ την\ πρωτοτυπία\ του\ περιεχομένου,\ επιβεβαιώνοντας\ ότι\ η\ χρήση\ αυτών\ των\ εργαλείων\ ευθυγραμμίζεται\ με\ όλες\ τις\ θεσμικές\ πολιτικές\ και\ τα\ πρότυπα\ ακαδημαϊκής\ ακεραιότητας.}, % % Pre/Post Parts pre_tools = {}, post_tools = {}, pre_taxonomy = {\noindent\bfseries Δραστηριότητες\ που\ υποστηρίζονται\ από\ εργαλεία\ παραγωγικής\ τεχνητής\ νοημοσύνης:\footnote{Αυτή\ η\ λίστα\ επεκτείνει\ την\ ταξινόμηση\ GAIDeT\CiteGAIDeT.}}, post_taxonomy = {}, pre_comments = {}, post_comments = {}, % footnote = {Αυτή\ η\ δήλωση\ δημιουργήθηκε\ χρησιμοποιώντας\ το\ \AIDlatexProcessor{}\ και\ το\ πακέτο\ \LaTeX\ \AIDpackageName{}}, comment_label = {Πρόσθετο\ σχόλιο}, comment_star = {Πρόσθετο\ σχόλιο}, title_long = {Δήλωση\ Ανάθεσης\ σε\ Παραγωγική\ Τεχνητή\ Νοημοσύνη}, title_short = {Δήλωση\ Ανάθεσης\ σε\ Παραγωγική\ ΤΝ}, % 0 — Groups grp_conc = {Σύλληψη\ ιδέας}, grp_lit = {Ανασκόπηση\ Βιβλιογραφίας}, grp_meth = {Μεθοδολογία}, grp_soft = {Ανάπτυξη\ Λογισμικού\ και\ Αυτοματισμός}, grp_data = {Διαχείριση\ Δεδομένων}, grp_vis = {Οπτικά\ και\ Πολυμέσα}, grp_write = {Συγγραφή\ και\ Επιμέλεια}, grp_eth = {Έλεγχος\ Δεοντολογίας}, grp_sup = {Διασφάλιση\ Ποιότητας}, % 1 — Conceptualization c_idea = {Παραγωγή\ ιδεών}, c_obj = {Ορισμός\ του\ ερευνητικού\ στόχου}, c_rq = {Διατύπωση\ ερευνητικών\ ερωτημάτων\ και\ υποθέσεων}, c_feas = {Αξιολόγηση\ σκοπιμότητας\ και\ εκτίμηση\ κινδύνου}, c_pre = {Προκαταρκτικός\ έλεγχος\ υποθέσεων}, c_sim = {Προσομοιωμένη\ συζήτηση\ και\ έλεγχος\ επιχειρημάτων}, % 2 — Literature Review l_srch = {Αναζήτηση\ και\ συστηματοποίηση\ βιβλιογραφίας}, l_sum = {Σύνοψη\ πηγών}, l_map = {Χαρτογράφηση\ εννοιών\ και\ συστηματοποίηση}, l_pat = {Ανάλυση\ τάσεων\ της\ αγοράς\ ή/και\ περιβάλλοντος\ διπλωμάτων\ ευρεσιτεχνίας}, l_gaps = {Αξιολόγηση\ καινοτομίας\ και\ εντοπισμός\ κενών}, l_trans = {Διαγλωσσική\ κατανόηση\ βιβλιογραφίας}, % 3 — Methodology m_des = {Ερευνητικός\ σχεδιασμός}, m_proto = {Ανάπτυξη\ πειραματικών\ ή\ ερευνητικών\ πρωτοκόλλων}, m_meth = {Επιλογή\ ερευνητικών\ μεθόδων}, % 4 — Software Development and Automation s_gen = {Παραγωγή\ κώδικα}, s_opt = {Βελτιστοποίηση\ κώδικα}, s_debug = {Εντοπισμός\ σφαλμάτων\ και\ επιδιόρθωση}, s_auto = {Αυτοματοποίηση\ διαδικασιών}, s_algs = {Δημιουργία\ αλγορίθμων}, s_doc = {Τεκμηρίωση\ κώδικα\ και\ δημιουργία\ σχολίων}, % 5 — Data Management d_coll = {Συλλογή\ δεδομένων}, d_val = {Επικύρωση}, d_cln = {Καθαρισμός\ δεδομένων}, d_cur = {Επιμέλεια\ και\ οργάνωση\ δεδομένων}, d_anl = {Ανάλυση\ δεδομένων}, d_viz = {Οπτικοποίηση}, d_rep = {Έλεγχος\ επαναληψιμότητας}, d_lbl = {Υποβοήθηση\ επισήμανσης\ και\ σχολιασμού\ δεδομένων}, d_syn = {Παραγωγή\ συνθετικών\ δεδομένων}, d_anon = {Υποστήριξη\ ανωνυμοποίησης\ και\ απόκρυψης\ ταυτότητας}, d_trans = {Μεταγραφή\ ήχου\ σε\ κείμενο\ και\ διαχωρισμός\ ομιλητών}, % 6 — Visuals and Multimedia v_gen = {Παραγωγή\ εικόνων\ και\ διαγραμμάτων}, v_edit = {Βελτίωση\ και\ επεξεργασία\ εικόνας}, v_chart = {Σχεδιασμός\ γραφημάτων\ και\ διαγραμμάτων}, % 7 — Writing and Editing w_draft = {Σύνταξη\ κειμένου}, w_poly = {Επιμέλεια\ και\ βελτίωση}, w_sum = {Σύνοψη\ κειμένου}, w_con = {Διατύπωση\ συμπερασμάτων}, w_tone = {Προσαρμογή\ και\ ρύθμιση\ συναισθηματικού\ τόνου}, w_tra = {Μετάφραση}, w_ref = {Αναδιαμόρφωση}, w_prs = {Δελτία\ τύπου\ και\ υλικό\ προβολής}, w_title = {Δημιουργία\ τίτλων}, % 8 — Ethics Review e_bias = {Ανάλυση\ μεροληψίας\ και\ αξιολόγηση\ διακρίσεων}, e_risk = {Ανάλυση\ δεοντολογικού\ κινδύνου}, e_comp = {Παρακολούθηση\ συμμόρφωσης\ με\ πρότυπα\ δεοντολογίας}, e_conf = {Παρακολούθηση\ εμπιστευτικότητας\ δεδομένων}, % 9 — Quality Assurance sup_qa = {Αξιολόγηση\ ποιότητας}, sup_trd = {Εντοπισμός\ τάσεων}, sup_lim = {Εντοπισμός\ περιορισμών}, sup_rec = {Συστάσεις}, sup_pub = {Υποστήριξη\ δημοσίευσης}, }