% aidisclose-de.ldf - De \AIDstrings{ tools_used = {Verwendete\ generative\ KI-Werkzeuge:}, none_used = {Es\ wurden\ keine\ generativen\ KI-Werkzeuge\ angegeben.}, author = {Der\ Autor}, authors = {Die\ Autor:innen}, declares = {erklärt}, declare = {erklären}, acknowledges = {bestätigt}, acknowledge = {bestätigen}, accepts = {übernimmt}, accept = {übernehmen}, and = {und}, preamble = {,\ ,\ \ die\ Verwendung\ der\ folgenden\ generativen\ KI-Tools\ bei\ der\ Erstellung\ dieser\ Arbeit.\ Diese\ Technologien\ wurden\ unter\ strenger\ Aufsicht\ eingesetzt,\ und\ alle\ KI-generierten\ Outputs\ wurden\ kritisch\ geprüft\ und\ auf\ ihre\ Richtigkeit\ verifiziert.\ \ \ die\ volle\ Verantwortung\ für\ die\ Richtigkeit\ und\ Originalität\ des\ Inhalts\ und\ bestätigt,\ dass\ die\ Verwendung\ dieser\ Tools\ mit\ allen\ institutionellen\ Richtlinien\ und\ Standards\ der\ wissenschaftlichen\ Redlichkeit\ übereinstimmt.}, % % Pre/Post Parts pre_tools = {}, post_tools = {}, pre_taxonomy = {\noindent\bfseries Aktivitäten,\ die\ durch\ generative\ künstliche\ Intelligenz-Tools\ unterstützt\ wurden: \footnote{Diese\ Liste\ erweitert\ die\ GAIDeT-Taxonomie\ \CiteGAIDeT.}}, post_taxonomy = {}, pre_comments = {}, post_comments = {}, % footnote = {Diese\ Erklärung\ wurde\ unter\ Verwendung\ von\ \AIDlatexProcessor{}\ und\ dem\ \LaTeX-Paket\ \AIDpackageName{}\ erstellt}, comment_label = {Zusätzlicher\ Kommentar}, comment_star = {Zusätzlicher\ Kommentar}, title_long = {Offenlegung\ der\ Verwendung\ von\ generativer\ künstlicher\ Intelligenz}, title_short = {Offenlegung\ der\ Verwendung\ von\ generativer\ KI}, % 0 — Groups grp_conc = {Konzeptualisierung}, grp_lit = {Literaturrecherche}, grp_meth = {Methodik}, grp_soft = {Softwareentwicklung\ und\ Automatisierung}, grp_data = {Datenmanagement}, grp_vis = {Visualisierungen\ und\ Multimedia}, grp_write = {Schreiben\ und\ Korrekturlesen}, grp_eth = {Ethikprüfung}, grp_sup = {Qualitätssicherung}, % 1 — Conceptualization c_idea = {Ideengenerierung}, c_obj = {Definition\ des\ Forschungsziels}, c_rq = {Formulierung\ von\ Forschungsfragen\ und\ Hypothesen}, c_feas = {Machbarkeitsbewertung\ und\ Risikoevaluation}, c_pre = {Vorläufige\ (explorative)\ Hypothesenprüfungen}, c_sim = {Simulierte\ Debatte\ und\ Argumentationstests}, % 2 — Literature Review l_srch = {Suche\ und\ Entdeckung}, l_sum = {Zusammenfassung\ externer\ Quellen}, l_map = {Konzeptmapping\ und\ Systematisierung}, l_pat = {Markt-/Patentlandschaftsanalyse}, l_gaps = {Lückenidentifikation\ und\ Neuheitsbewertung}, l_trans = {Sprachübergreifendes\ Literaturverständnis}, % 3 — Methodology m_des = {Forschungsdesign}, m_proto = {Entwicklung\ von\ experimentellen\ oder\ Forschungsprotokollen}, m_meth = {Auswahl\ der\ Forschungsmethoden}, % 4 — Software Development and Automation s_gen = {Codegenerierung}, s_opt = {Refactoring\ und\ Optimierung}, s_debug = {Debugging\ und\ Bugfixing}, s_auto = {Prozessautomatisierung}, s_algs = {Algorithmus-Entwurf}, s_doc = {Codedokumentation\ und\ Kommentargenerierung}, % 5 — Data Management d_coll = {Datenerhebung}, d_val = {Validierung}, d_cln = {Datenbereinigung}, d_cur = {Datenkuration\ und\ -organisation}, d_anl = {Datenanalyse}, d_viz = {Datenvisualisierung}, d_rep = {Reproduzierbarkeits-\ und\ Wiederholungsprüfungen}, d_lbl = {Unterstützung\ bei\ Datenkennzeichnung\ und\ -annotation}, d_syn = {Generierung\ synthetischer\ Daten}, d_anon = {Unterstützung\ bei\ Pseudo-\ und\ Anonymisierung}, d_trans = {Audio-zu-Text-Transkription\ und\ Diarisierung}, % 6 — Visuals and Multimedia v_gen = {Bild-/Diagrammgenerierung\ (synthetisch)}, v_edit = {Bildverbesserung\ und\ -bearbeitung}, v_chart = {Abbildungsdesign\ und\ -layout}, % 7 — Writing and Editing w_draft = {Entwurf\ von\ Text}, w_poly = {Verfeinern\ und\ Bearbeiten}, w_sum = {Textzusammenfassung}, w_con = {Formulierung\ von\ Schlussfolgerungen}, w_tone = {Anpassung\ des\ Sprachregisters}, w_tra = {Übersetzung}, w_ref = {Formatierung\ und\ Referenzkodierung}, w_prs = {Pressemitteilungen\ und\ Öffentlichkeitsarbeit}, w_title = {Titelgenerierung}, % 8 — Ethics Review e_bias = {Bias-Analyse\ und\ Diskriminierungsbewertung}, e_risk = {Ethische\ Risikoanalyse}, e_comp = {Überwachung\ der\ Einhaltung\ ethischer\ Standards}, e_conf = {Überwachung\ der\ Datenvertraulichkeit}, % 9 — Quality Assurance sup_qa = {Simuliertes\ Peer-Review}, sup_trd = {Trenderkennung}, sup_lim = {Identifizierung\ von\ Einschränkungen}, sup_rec = {Strategische\ Vorschläge}, sup_pub = {Publikationsunterstützung}, }